運(yùn)營(yíng)商世界網(wǎng) 李博 /文
還記得之前我們報(bào)道的視場(chǎng)角高達(dá)210度的Star VR虛擬現(xiàn)實(shí)眼鏡嗎?在今年的IFA 2016中,Acer表示,它們將于今年年底在洛杉磯投入使用的IMAX VR體驗(yàn)中心將這款具備超高分辨率的VR眼鏡正式投入使用。
Star VR是Starbreeze(瑞典游戲工作室)與Acer深度合作的產(chǎn)物,這款產(chǎn)品擁有最頂級(jí)的5K分辨率,其視場(chǎng)更是達(dá)到了驚人的210度,要知道Oculus Rift只有110度。這就意味著帶上Star VR后用戶可以獲得更加強(qiáng)烈的沉浸感。
安德森(Starbreeze CEO)表示:“2015年萌發(fā)了Star VR的概念后,我們始終堅(jiān)信通過(guò)絕佳的硬件裝置為用戶提供最優(yōu)質(zhì)的使用體驗(yàn)。尋覓有相同愿景和理念的合作伙伴是一條漫長(zhǎng)的路,能有Acer和IMAX這兩家重量級(jí)的伙伴加入我們的VR生態(tài)圈,我們感到非常榮幸。”
不過(guò)普通用戶也別高興太早,因?yàn)檠巯耂tarbreeze和宏碁都未公布Star VR的具體售價(jià),坊間猜測(cè)這款頂級(jí)設(shè)備恐怕定位根本就不是普通的消費(fèi)級(jí)市場(chǎng)。
但是,來(lái)自Kickstarter的眾籌項(xiàng)目eyeForce也設(shè)計(jì)出了視場(chǎng)角超過(guò)200度的VR眼鏡,并且它們的眾籌起價(jià)也只有3000多元,我們相信隨著技術(shù)成本的降低,未來(lái)高視場(chǎng)角的VR眼鏡還是會(huì)更加親民。
未來(lái),Star VR將進(jìn)入IMAX影院,讓大家進(jìn)一步體驗(yàn)“走進(jìn)電影”的感覺(jué)。據(jù)悉,一場(chǎng)Star VR電影票價(jià)將達(dá)到25美元(約合人民幣167元)。